Cómo la lesión de la médula espinal afecta las relaciones / How Spinal Cord Injury Affects Relationships

 

 

¡Hola amigos! Bienvenidos a un nuevo video, hoy vamos a hablar un poco sobre cómo la lesión de la médula espinal ha afectado mis relaciones, incluida mi familia, mis amigos y con el trabajo.

Hello, friends! Welcome to a new video, today we are going to talk a little about how spinal cord injury has affected my relationships, including my family,my friends and with work.

 

Las personas directamente afectadas, después de nosotros, son las personas más cercanas a nosotros, es decir, mi padre, mi madre, mis hermanos, mi esposa; se vieron directamente afectados cuando sufrí mi lesión.

The people who are directly affected, after us, are the people closest to us, that is, my father, my mother, my brothers, my wife;  they were directly affected when I suffered my injury.

 

Debo decir que mis padres aún no lo han superado, son de una época totalmente diferente a la mía y les ha costado mucho superar el hecho de que no puedo caminar por ellos. Es difícil aceptar que no puedo caminar. Este pensamiento hace que la situación sea un poco más difícil porque pienso de manera totalmente diferente a ellos y trato de demostrar que soy capaz de vivir de forma independiente y esto de alguna manera les ayuda.

I must say that my parents are still not over it, they are from a totally different era than mine and it has taken them a lot to overcome the fact that I cannot walk for them. It is difficult to accept that I cannot walk. This thought makes the situation somewhat more difficult because I am thinking totally differently from them and I try to show that  I am capable of living independently and this in some way helps them

Creo que esto es muy muy importante para recibir el apoyo de la familia, el apoyo de los amigos y de todas las personas cercanas a nosotros, esto nos ayudará a sentirnos apoyados para encontrar la fuerza necesaria para luchar y salir adelante.

I believe that this is very very important to receive the support of the family, the support of friends and all the people who are close to us, this will help us feel supported to find the necessary strength to fight and move forward

Otra parte que se ve afectada son los amigos porque a veces la mayoría de los amigos desaparecen, después de sufrir una lesión en la columna todo cambia por completo y ya no puedes salir con tus amigos como antes, ya no tienes el mismo contacto con tus amigos y los amigos empiezan a dejarte. un poco olvidado.

Another part that is affected are friends because sometimes most friends disappear, after suffering a spinal injury everything changes completely and you can no longer go out with your friends as before, you no longer have the same contact with your friends and friends start to leave you a little forgotten.

 

Es una situación que realmente no puedo explicar, de hecho, no tengo una opinión específica sobre esta situación, simplemente trato de entender que mi vida ha cambiado y si cambia para mí también cambia para mis amigos. Luego trato de entender las razones por las que un amigo se separa o deja de visitarnos porque, aunque duele, ya no podemos hacer las mismas actividades que antes.

It is a situation that I really cannot explain, in fact, I do not have a specific opinion about this situation, I simply try to understand that my life has changed and if it changes for me it changes for my friends too. Then I try to understand the reasons why those that a friend separates or stops visiting us because, although it hurts, we can no longer do the same activities as before.

 

Así que sí, debo aceptar y comprender que es posible que no tenga los mismos amigos que tenía antes de mi lesión en la médula espinal. Por ejemplo, he tenido que hacer amigos totalmente nuevos y mantener las amistades que realmente se han mantenido con indiferencia, y creo que después de mi lesión no he salido para nada con los amigos con los que solía salir antes. Este es un punto muy importante, porque las actividades que hago ahora están sujetas, ligadas o condicionadas a mi silla de ruedas.

So yes, I must accept and understand that I may not have the same friends that I had before my spinal cord injury. For example, I have had to make totally new friends and keep the friendships that have really remained indifferently, and I I think that after my injury I have not dated at all with the friends that I used to go out with before. This is a very important point, because the activities that I do now are subject to, tied to or conditioned to my wheelchair.

 

A continuación, se ofrecen algunos consejos para hacer amigos con ideas afines después de una LME:

  • Involúcrate en los deportes adaptados.
  • Encuentra grupos de apoyo entre pares.
  • Conéctese con otras personas que atraviesan desafíos similares

Here are a few tips to make like-minded friends after SCI:

  • Get involved with adaptive sports
  • Find peer support groups
  • Connect with others going through similar challenges

 

Cuando los amigos desaparecen o abandonan la vida, triste es el caso, pero es (mi) realidad y la aceptación es el primer paso para ser feliz. Hacer nuevos amigos y relaciones significativas es gratificante. Recuerde que la camaradería es importante.

 

When friends disappear or drop out of life, sad is the case, but it is (my) reality and acceptance is the first step to being happy. Making new friends and meaningful relationships is rewarding. Remember, comradery is important.

Hablemos de trabajo, es algo que personalmente me afectó y me afectó mucho al inicio de mi lesión. Tengo una cultura laboral muy fuerte, comencé a trabajar muy joven. Cuando sufrí mi lesión, en algún momento pensé que ya no podía trabajar y eso me golpeó fuerte. Recuerdo que varias veces lloré cuando estaba solo porque pensé que no podría trabajar. Pensé que no podría trabajar para mí y menos para mi familia.

Let’s talk about work, it is something that personally affected me and affected me a lot at the onset of my injury. I have a very strong work culture, I started working very young. When I suffered my injury, at some point I thought that I could no longer work and that hit me hard. I remember that several times I cried when I was alone because I thought I would not be able to work. I thought that I would not be able to work for myself and less for my family.

 

Mi viaje de regreso al trabajo fue notable en el proceso de recuperación. ¡Doy gracias a Dios que pude volver a trabajar seis meses después de mi accidente! De hecho, estoy aquí en mi área de trabajo y soy una persona que me hace feliz. He podido tener la capacidad de trabajar después de una lesión en la médula espinal.

My journey returning to work was remarkable in the recovery process.  I thank God I was able to return to work six months after my accident! In fact, I am here in my work area and I am a person that makes me happy. I have been able to have the ability to work after spinal cord injury.

 

Si alguna vez se ha preguntado si puede o no trabajar después de una lesión, soy un claro ejemplo de que puede volver al trabajo. Personalmente creo que tener un trabajo me mantiene con vida y me mantiene firme ante las adversidades y obstáculos que conlleva vivir con una lesión medular.

If you've ever wondered whether or not you can work after injury, I am a clear example that you can return to work. I personally believe that having a job keeps me alive and keeps me firm in the face of the adversities and obstacles that living with a spinal cord injury entails.

Espero que te haya gustado mi historia, que te haya servido, que hayas aprendido algo nuevo, pero sobre todo que te ayude a hacer la vida más fácil cada día, nos vemos en el próximo video.

Hasta la próxima, Edgar.

I hope you liked my story, that it has served you, that you have learned something new, but above all that it helps make your life easier every day, see you in the next video.

Until next time, Edgar.

Las opiniones y experiencias aquí presentadas son solo para uso informativo. Los resultados individuales pueden variar según su condición. Siempre consulte con su profesional de la salud. Este individuo ha sido compensado por Bard Medical por el tiempo y el esfuerzo en la preparación de este artículo para su posterior uso y distribución.

Para mantenerlo informado de nuevas historias, haga clic en el enlace a continuación para 'Únase a nuestra comunidad'. Todo lo que necesitamos es su nombre y dirección de correo electrónico para mantenerlo actualizado.

 

The opinions and experiences presented herein are for informational use only. Individual results may vary depending on your condition. Always consult with your health care professional. This individual has been compensated by Bard Medical for the time and effort in preparing this article for BARD’s further use and distribution.  In order to keep you informed of new stories, please click on the link below to 'Join Our Community'. All we need is your name and email address to keep you updated.